Tuesday, May 4, 2010

Little red train

Вы, может быть, думаете, куда это мы пропали. А мы с Варей, например, провели прошлую неделю в Англии. Полетали на самолетах, поездили на поездах и велосипедах и, конечно, зашли в книжный магазин (благоразумно дождавшись, пока Варя заснет в рюкзаке на спине).

В малышовом отделе видели массу хорошо знакомых книг: "Очень голодную гусеницу" и другие книги Эрика Карла и игрушки по их мотивам, "Груффало", конечно, Беатрикс Поттер, а еще там нашлась совершенно прекрасная, на мой взгляд, серия про маленький красный паровозик (обратите внимание на оценки!). Что характерно, она именно британская, на американском Амазоне ее нет.

Я тут же схватила две книжки из шести.

Little red train

Конечно, всем любителям поездов известен Thomas the Tank Engine, но вы как хотите, а мне этот персонаж совершенно несимпатичен. Еще есть очень красивая книжка 1942 года The Little Red Engine Gets a Name, иллюстрации непременно посмотрите на Curious Pages и в kidpix.

Но вернемся к нашему паровозику. Истории, в сущности, совершенно простые и все об одном: что и маленькому старому паровозу найдется сейчас применение. И это очень по-английски. От большинства старых дорог оставлен хотя бы небольшой кусочек, по которому ездит паровоз хотя бы с туристами. Понятно, что для англичан железная дорога - это нечто совершенно особенное.

Иллюстрации напоминают мне что-то, не пойму что. То ли пиксельную графику перспективой и детальностью, то ли какую-то другую похожую книгу, но, в любом случае, от них совершенно невозможно оторваться. Даже взрослый может потратить минут 10 на страницу, разглядывая все домики, машинки, вагоны, лужайки, овечек и коровок. Пейзажи очень узнаваемые. Подтверждаю - так это все из окна вагона и выглядит. Да, имейте в виду, что лучшие развороты мне сосканировать не удалось - это именно развороты, а в сканер лезет только страница. На развороте, я думаю, несколько сотен объектов.

Наверно, нет особой надежды, что это издадут у нас, слишком уж выражен английский колорит, но текст всегда можно перевести на ходу, а то и сочинить новый - определенно, весь смысл этих книг - в картинках.

Little red train

Little red train

Little red train

Little red train

Little red train

Little red train

2 comments:

  1. Добрый день, давно узнала о серии этих замечательных книг, в Англию съездить пока, увы нет возможности. Может кто-нибудь подскажет как приобрести эти книги через интернет??? Буду благодарна.

    ReplyDelete
  2. Здравствуйте! Вроде бы http://www.amazon.co.uk/ в Россию книги доставляет, не должно быть проблем. Доставка только дорогая.

    ReplyDelete