Thursday, May 26, 2011

Лукоморье. Сказочные миры Татьяны Мавриной

Маврина

Хороший термин придумала Катерина Шмаленюк, автор текста про "Веселую свирель" - "книжная взаимность".
Вот у меня с обеими девочками настоящая "книжная взаимность" - это сказки Пушкина с иллюстрациями Татьяны Мавриной.
В детстве эти иллюстрации меня завораживали: необычные такие русалки, добры молодцы и кот ученый - тоже какой-то неожиданный.
Сначала переиздание "Москвоведения" (оно же "Московские учебники") получила моя Варя в подарок от Правительства Москвы - как первоклассница. В книге не только сказки Пушкина, как в моем детском издании, но еще несколько русских народных сказок. Не обошлось без курьезов: меня сразу смутил какой-то аляповатый золотой квадрат на задней обложке. Потом услышала такую историю: на задней обложке был текст приветственный от Лужкова, а как раз в конце августа его сняли. Что же делать, если книга уже отпечатана? Придумали: у всего тиража закрыли текст Лужкова золотым квадратом, а в начало книги срочно вклеили текст Собянина :))))

А потом "Москововедение" уже выпустило в продажу эту книгу, только с красной обложкой и без приветственных речей.

Мы сразу сравнили иллюстрации у наших книг. Вроде похожи, да не совсем. Видимо у Мавриной было несколько вариантов.

Недавно совершенно случайно зашла в Музей Личных Коллекций в ГМИИ им. Пушкина и удивилась, обнаружив там коллекцию Татьяны Мавриной, переданную в дар музею. Там и иконы, которые они с мужем много лет собирали по русской глубинке, и дымковская игрушка, и несколько работ самой Мавриной. Очень рекомендую, сходите - не пожалеете.


Маврина

Маврина

Маврина

Маврина

Маврина

Маврина

Маврина

Thursday, May 12, 2011

Тонкие шедевры для самых маленьких

Помните, в годы нашего детства самыми массовыми были тоненькие книжки в одну сказку? Увы, сейчас их почти никто не издает. Предполагаю, из-за того, что не очень выгодно. И вот, пожалуйста, издательство "Мелик-Пашаев" выпускает сразу четыре тонких книжки. Да каких!

Мелик-Пашаев

"Лис и Мышонок" Бианки совсем короткий, но можно бесконечно долго рассматривать и спаленку, и кладовочку и фантазировать, что же там хранится в этих горшках и бочонках у запасливого мышонка. И хотя лично я всегда в детстве сопротивлялась желанию родителей обратить мое внимание на прекрасные тексты про животных и русскую природу и такие авторы как Бианки и Паустовский вызывали у меня только протест, своим девочкам я это рассказывать не буду, а буду обращать внимание именно на прекрасные тексты про животных и русскую природу. Надеюсь приуспеть в этом, хотя излише не обольщаюсь:)

Лис и мышонок

"Пряничный домик" братьев Гримм и немецкие сказки "Великанская рыба" проиллюстрировал любимый мною Борис Калаушин. Я тут уже писала о том, как ждала переиздания "Ребятишкиной книжки" с его рисунками.

Пряничный домик

Великанская рыба

А вот "Ухти-Тухти" Беатрис Поттер многие помнят по аудиосказке. Очень славная книжка про девочку Люси, повстречавшую ежиху Ухти-Тухти, которая стирает и гладит для зверей. Мораль очевидна: девочке неплохо бы быть аккуратной :)

Ухти-Тухти

В целом очередной мой личный респект издательству "Мелик-Пашаев" за отличный вкус.


Лис и мышонок

Мелик-Пашаев

Великанская рыба

Ухти-Тухти
Пряничный домик

Wednesday, May 4, 2011

Веселая свирель

Ох, сложная оказалась задача: поддерживать блог и работать в магазине одновременно. И мыслей много, и книги вдохновляют, но что-то постоянно происходит и блог наш "буксует". Хорошо, что выручают наши друзья. Катерина Шмаленюк, мама Вари, которая выиграла наш видео-конкурс в марте написала отличный текст про книгу "Веселая свирель".

Читать вслух своему ребенку – это и радость, и страдание.
Так часто бывает, что внезапно прикипит детское сердечко к какой-то одной книжке, и вот, снова и снова, забываешь про собственное «не нравится», «а мне бы» и старательно читаешь, так чтобы «румяный критик» тихо и довольно сопел. А язык не слушается, мысли убегают, и книга эта, после нескольких вымученных прочтений, обязательно «исчезает» с полки…
Бывает и наоборот - уж как разойдешься от любимой когда-то в детстве сказки, умчишься в заоблачные дали счастливых воспоминаний, с улыбкой оглянешься, а дитё сидит зевает, паровозики на пододеяльнике считает… Или того хуже – посреди вдохновенного полета, как гром с неба прогремит: «Давай другую».

«Весёлая свирель» - это абсолютная книжная взаимность, к моему и Вариному удовольствию. Всё в ней хорошо и любо: иллюстрации, удивительно просторные и красивые, пастельно несуетливые, и сами стишки-потешки, остроумные и оригинальные, но в то же время простые и очень «гладкие» даже для первого прочтения.

Веселая свирель

Неспешно, спокойно, играет сербская свирель приятную мелодию, и не надо прикладывать никаких усилий, всё получается само собой: ведь отшлифованные временем, собранные и талантливо переведенные «ноты» полны душевной теплоты и искренности.

Веселая свирель

Недавно качаю Варюшу на качелях, а она запрокинула голову и в такт движению, для себя, вполголоса читает, соблюдая плавный ритм переходов от одной строки к другой:

«В берегах
Течет река
Из парного молока.
Я спустился с бережка
За ведерком молочка».

Я тут же подумала, что мне-то в этой книжке больше нравится «Бежала мышка через мостик…», и вот рот открывается, чтобы произнести: «А давай вспомним…», - но удержалась. Эх, мнение, мнение…

Веселая свирель

Веселая свирель